今天有时间整理了家里的儿童书柜,主要是因为宝宝玩小老鼠搬家,把全部的书都堆在了地上。老母亲忙了一个小时才全部整理完毕,也发现了很多宝藏书。老大两岁半,从半岁开始讲故事,大概两年了,居然已经拥有了这么多的书本,英文中文的都有。 从目前拥有的书看,中文书大部分都是以讲道理为主(不算其他语言翻译成中文的书本),英文书故事性更强一些,当然在一个日常说中文的家庭,我们讲英文书也是一边英文一边中文翻译的讲法。
顺便给姐姐和妹妹更新了小书架,方便她们取来读。姐姐最近常常自己读书,很多简单的书读过很多遍了,她大概记得剧情,就会自己一页页看图画,完全还看不懂中英文现在还。有时候会自己给小汽车,小动物们讲故事,最开始自己讲故事第一句话都是“从前啊。。。”哈哈哈,现在都是“某某说”的体系。时常会蹦出一些高级中文词汇,成语啊,感觉是从卡梅拉或者其他书本里面听过的,但是我们并没有专门教,不得不感叹小朋友的学习能力。从故事当中学习语境和意思,比你解释半天要有成果的多,我们常常感叹于她用词的准确。英语方面,我发现反复重复的,有意思的语句,小朋友学习非常快,还喜欢自己重复。pete the cat就有很多这方面的宝藏书:white shoe, four groovy button.还有一些其他的, belly button等等。另一个就是学唱简单的歌曲很有意思。感觉比我们小时候的how are you, fine thank you and you?有趣多了,也更生活化。
No comments:
Post a Comment